JACKPOT DELLA BEFANA

1月5日(星期天)、6日(星期一)可以获得头奖。头奖的价值是按照随机系统而分发,总计11250欧元。
在泳池区,从21点至23 所有客户可以尝传统的冬季甜点叫做“ pinza“,还有甜酒。
 
头奖发售时间
1月5日(星期日)从17点至1点
1月6日,星期一从16 点至24 点
 
威尼斯赌场,由任何理将有权基于其本身毫无疑问的评估,甚至在活动期间,会暂停发售。
如果天气不好“pinza”和甜酒将在内部分发。
Chinese, Simplified

JACKPOT DELLA BEFANA

Domenica 5 e lunedì 6 gennaio jackpot slot distribuiti con il sistema random per un totale complessivo di 11.250 euro.
Nell’area piscina, dalle ore 21.00 alle ore 23.00, pinza e vin brulé per tutti i clienti.
 
ORARIO PROMOZIONE JACKPOT
Domenica 5 gennaio dalle ore 17.00 alle ore 01.00
Lunedì 6 gennaio dalle ore 16.00 alle ore 24.00
Italian

SAN SILVESTRO A CA' VENDRAMIN CALERGI

12月31日(星期二)直到17点为止,通常的10欧元门票都可进入。

从下午17:15开始入场费50欧元,包括午夜干杯和意大利节日糕点,叫做“潘妮托妮”。

支付入场券,每个人都会收到价值10欧元的不可兑换的代币或老虎机门票。

 

从18点至2点 我们将把20个老虎机头奖分发。头奖的价值是按照随机系统而分发,总计10000欧元。

 

允许进入赌场并达到最大容量。 免费入场和其他优惠被暂停。

Chinese, Simplified

SAN SILVESTRO AT CA' VENDRAMIN CALERGI

 

On Tuesday 31 December 2019 until 5pm ordinary 10-euro admission ticket.

From 5.15pm onwards admission at 50 euros, including midnight toast with panettone cake.

Against the payment of the admission ticket, you will receive a free non-convertible token or slot ticket worth 10 euros.

From 6pm to 2am 20 Jackpot slots will be randomly distributed for a total of 10,000 euros.

Admission to the Casino is permitted up to full capacity. Free entry and other promotions are on hold.

English

SAN SILVESTRO A CA' VENDRAMIN CALERGI

Martedì 31 dicembre 2019 fino alle ore 17:00 ingresso con il normale biglietto da 10 euro.

Dalle ore 17:15 costo ingresso 50 euro, incluso brindisi di mezzanotte con panettone.

A fronte del pagamento del biglietto d'ingresso, in omaggio un gettone o un ticket slot del valore di 10 euro non convertibile.

 

Dalle ore 18:00 alle ore 02:00 saranno distribuiti 20 Jackpot slot, con il sistema random, per un totale di 10.000 euro.

 

L'accesso al Casinò è consentito fino a esaurita capienza. Free entry e altre promozioni sospesi.

Italian

SAN SILVESTRO AT CA' NOGHERA

On Tuesday 31 December 2019 until 5pm ordinary 10-euro admission ticket.

From 5.15pm onwards admission at 30 euros, including midnight toast with panettone cake.

Against the payment of the admission ticket, you will receive a free non-convertible token or slot ticket worth 10 euros.

 

From 6pm to 2am 20 Jackpot slots will be randomly distributed for a total of 22,000 euros.

 

Admission to the Casino is permitted up to full capacity. Free entry and other promotions are on hold.

 

English

SAN SILVESTRO A CA' NOGHERA

12月31日(星期二)直到下午17点为止,通常的10欧元门票都可进入。

从下午17:15开始入场费30欧元,包括午夜干杯和意大利节日糕点,叫做“潘妮托妮”。

支付入场券,每个人都会收到价值10欧元的不可兑换的代币或老虎机门票。

 

从18点至2点 我们将把20个老虎机头奖分发。头奖的价值是按照随机系统而分发,总计22000欧元。

 

允许进入赌场并达到最大容量。 免费入场和其他优惠被暂停。

Chinese, Simplified

SAN SILVESTRO A CA' NOGHERA

Martedì 31 dicembre 2019 fino alle ore 17:00 ingresso con il normale biglietto da 10 euro.

Dalle ore 17:15 costo ingresso 30 euro, incluso brindisi di mezzanotte con panettone.

A fronte del pagamento del biglietto d'ingresso, in omaggio un gettone o un ticket slot del valore di 10 euro non convertibile.

 

Dalle ore 18:00 alle ore 02:00 saranno distribuiti 20 Jackpot slot, con il sistema random, per un totale di 22.000 euro.

 

L'accesso al Casinò è consentito fino a esaurimento capienza. Free entry e altre promozioni sospesi.

Italian

CASTAGNE E VIN BRULÈ

在Ca’ Noghera, 12月6日星期五 从21点至23点 凭正常的10欧元门票可免费获赠栗子和甜酒。

Chinese, Simplified

CASTAGNE E VIN BRULÈ

Venerdì 6 dicembre dalle ore 21.00 alle ore 23.00 a Ca' Noghera con il normale biglietto da 10€ per te una consumazione omaggio di castagne e vin brulè.

Italian